Reflexive Verben und Pronomen auf Deutsch

Reflexive Verben und Pronomen auf Deutsch



Reflexivpronomen: (Reflexivpronomen = Pronomen):

im Akkusativ: im Dativ:

Singular: 1. Person: mich mir
2. Person: dich dir
3. Person: sich sich

Plural: 1. Person: uns
2. Person: euch
3. Person: sich

Es gibt keine Bedeutung für die Einzahl
Sie sollten nicht mit „Akkusativ“ -Personalpronomen verwechselt werden.

Wenn in einem Satz reflexive Verben verwendet werden und ein Objekt dem Reflexmuster folgt, wird das Reflexmuster zu „Dativ ..

Beispiel:

Ich wasche mich. Ich wasche mir die Hände.
Ich wasche meine Hände.

Du kämmst dich. (Sie werden gescannt.) Du kämmst dir die Haare.
(Sie scannen Ihre Haare.)

Reflexive Verben; Verbreflexverben
b. künstliches Verb

sind in zwei geteilt. Verben mit echter Reflektion können nicht ohne den Namen „sich başında am Anfang verwendet werden.

sich beeilen: hurry Private beeilen sich. (Er eilt.)
sich schämen: schüchtern Ich schäme mich. (Ich schäme mich.)

Reflexive Verben können mit Hilfe von „sich“ aus transitiven Verben gebildet werden
kämmen: durchsuchen Ich kämme das Mädchen.
sich kämmen: gescannt werden Ich kämme mich.



Sie könnten interessiert sein an: Möchten Sie die einfachsten und schnellsten Möglichkeiten kennenlernen, Geld zu verdienen, an die noch niemand gedacht hat? Originelle Methoden, um Geld zu verdienen! Darüber hinaus ist kein Kapital erforderlich! Für Details KLICKEN SIE HIER

AM MEISTEN VERWENDETE DREHVERBEN:

Sich Anziehen: Dress Up
Ich ziehe mich an. (Anziehen).
Ich ziehe mir das Hemd an. Ich trage ein Hemd.

sich ausziehen: ausziehen
Der Junge zieht sich aus. (Jung, ausziehend.)

sich beeilen
Du sollst dich beeilen, wenn du den Bus nicht verpasst willst.

sich aufregen über: aufregen
Er regte sich über die Reise nach Amerika auf.

sich bewerben um: etwas beantragen
Das Mädchen fühlt sich um die Arbeit.

sich entschuldigen bei für: sich bei jemandem entschuldigen
Der Mann entschuldigt sich bei seiner Frau für die Verspätung.

sich erkälten: erkälten
You hat sich bestätigt, und jetzt liegt sie im Bett.

sich freuen auf: sich über etwas freuen (Zukunft)
Wir freuen uns auf die Sommerferien.

sich freuen über: sich über etwas freuen
Das Kind freut sich über das Geschenk.

sich irren: stolpern
Sie irren sich, sagte der Junge dem Politiker.

sich cummern um: sich mit jemandem beschäftigen, mit etwas
Der Bruder kühlt sich um das kleine Baby.

sich schämen vor: schüchtern
Das Kind schäme sich vor einer Frechheit.

sich sehnen nach: sehnsucht
Der Gastarbeiter sehnt sich nach seiner Familie in der Türkei.

sich wundern über: marvel
Ich würde mich über deine Faulheit freuen.

sich ändern: change
Als der Schüler schlechte Noten, änderte er sich.

sich bemühen um: umzugehen
Wir wünschen uns um die Fremdsprache.

sich treffen: meet, meet
Wo trifft ihr euch heute Abend?

sich betrinken: betrunken sein
Bei der Party hat er sich bestätigt.

sich brüsten mit: brag
Die Mutter hat sich mit ihrem Sohn gebrütet.


sich wünschen: sich etwas wünschen, wollen
Ich wünsche mir eine Weltreise.

sich verspäten: zu spät sein
Wo bist du? Du hast dich ziemlich verspätet.

sich verlieben von: sich in jemanden verlieben
Er hat sich wieder in einem Mädchen verliebt.

sich erholen von: etwas ausruhen
Die Studenten erholen sich von der Prüfung.

sich begnügen mit: sich mit etwas zufrieden geben
Er begnügte sich mit einer Fremdsprache.

sich abmühen
Die Dame würde sich ab, Deutsch zu lernen.



Diese könnten dir auch gefallen
Kommentar